La clase de la maestra De Cardenas

About me: I was born in Lima, Peru. Came to study to the US in 2000. Studied in Collin County Community College my first year. I graduated from University of Texas in Arlington Aug. 2006. I started working for Wylie ISD the school year 2006-2007 at Tibbals Elementary. This will be my third year teaching. My grade assignment this year will be First grade Dual Language for the second time.

Acerca de mi: Nací en Lima, Perú. Vine a estudiar a los Estados Unidos en el año 2000. Estudie mi primer año en Collin County Community College. Me gradué de la Universidad de Texas en Arlington con una licenciatura en Español en Agosto del 2006. Comencé a trabajar para el Distrito Independiente de Wylie en el año escolar 2006-2007 en la Escuela primaria Tibbals. Este será mi tercer año enseñando y por segunda vez estaré a cargo de uno de los salones de Primer Grado (Programa de Lenguaje Dual).

         

                            

===================================

Contact info / Información para contactarme:

Room 105

 Conference period/ Hora disponible para padres de familia: 1:00-1:55pm

Phone/ telefono: 972-429-2520 ext 5105

Voicemail/ buzon de voz: 972-429-3000 ext 7066

e-mail: karina.decardenas@wylieisd.net

 

 

What we are working on/ En lo que estamos trabajando:

Fun educational webpages/Paginas de internet educacionales y divertidas

www.primeraescuela.com

www.storyplace.org

www.scholastic.com

http://www.miniclub.com/max.asp

www.colorincolorado.com

www.artenautas.com

www.chicomania.com

http://es.geocities.com/cuentosdelahuerta/

http://ninos.esmas.com/derbebez/sopade.html

http://ninos.esmas.com/divertitareas/

Reminders/Recordatorios:

Special classes rotation. Rotación de las clases especiales:

1.Computer. Computación.

2.PE. Educación Física.

3.Library. Biblioteca.

4.Lab#1 . Laboratorio #1.

5.PE. Educación Física.

6.Lab#2. Laboratorio #2.

7.Lab#3. Laboratorio #3.

8. PE. Educación Física.

9. Music. Música.

Class Schedule/Horario de la clase:

 

7:30-7:45: Morning announcements and morning/Anuncios y trabajo de la mañana

 

7:45-8:00: Calendar/Calendario

 

8:00-8:15: Math lesson/Leccion de matematicas

 

8:15-8:30: Math Center/Centros de matematicas

 

8:30-9:00: Recess/Recreo

 

9:00-9:15: Phonics/Fonetica

 

9:15-10:45: Literary centers/Centros literarios

 

10:45-11:30: Reading-Language arts/Lectura-Lenguaje     

 

11:30-12:00: Lunch/Almuerzo

 

12:00-12:30: Laboratory/Laboratorio

 

12:30-1:00: Science or Social Studies/Ciencias Naturales o Ciencias Sociales

 

1:00-1:55: Specials/ clases especiales

 

1:55-2:20: Science or Social Studies wrap up/Cierre de Ciencias Naturales/Ciencias Sociales

 

2:20-2:30: Cleaning-Folder distribution/Limpieza/Distribucion de folderes

 

2:00pm: Dismissal/Salida

Rules and conduct procedures/ Reglas y procedimientos de conducta

Rules/reglas:

·        Be respectful/ Se respetuoso

·        Come ready to learn/ Ven listo para aprender

·        Show healthy habits/ Demuestra buenos habitos de higiene

·        Work and play in a safe manner/ Trabaja y juega en una manera saludable y segura

Procedures/Procedimientos:

Students will always get a first warning before moving their clip the first time. Estudiantes siempre tendrán una primera advertencia antes de mover su clip por primera vez.

Second warning—First move of clip (5 min off of recess) /Segunda advertencia –Movera su clip por primera vez (5 minutos sin recreo)

Third warning—Second move of clip  (10 min off of recess) / Tercera advertencia –Movera su clip por segunda vez (10 minutos sin recreo)

Last warning—Third move of clip (parent phone call, office referral, student will miss all recess) / Ultima advertencia –Se movera el clip por tercers vez (llamada a los padres, referencia a la oficina, estudiante perderá todo el recreo)

Fighting or any immediate danger to other students is an automatic office referral. El pelear u otro agravio a otros estudiantes es una referencia automática a la oficina.